animé
répondre à cette question
animé Question
Concerning dubbing kid's animes in America, do toi think they should censor out blood ou swearing?
Personally, I think they should leave that kind of stuff in. if American dessins animés like the PowerPuff Girls can get away with having blood, ou Disney films can get away with swearing, then why can't anime? If parents don't want their kids exposed to those kind of things, I can understand that. instead of complaining, they should just not let their children watch it. they should also stop with the americanization. what i mean is things like turning riz balls into biscuits, cookies ou doughnuts, ou editing out any kanji ou japanese symbolism, ou even name changes (changing a name like Usagi into an American name like Serena.) but that's a rant for another time ^_^ I want to hear what toi think.
|
next question » | ||
|